ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [가사 검열] Private Dancer
    일일 가사 검열 2006. 8. 28. 13:14


    1960년 앨범 "The Soul Of Ike And Tina Turner"로 데뷰할 때부터 Ike와 Tina Turner는 부부사이였다.


    무명시절에 밴드리더인 Ike에 의해 싱어로 발탁 된 Tina는 다른 멤버의 애를 가진채로 Ike의 집에서 신세를 지다가 결혼에 이르게 된 것이다.

    그리고 둘은 데뷰앨범 이후로 많은 히트앨범과 히트곡을 내며 엄청난 성공을 거두게 되는데,
    그러나 사람들의 관심은 점점 폭발적인 보컬의 소유자 Tina에게로 집중이 되고, Ike는 열등감에 사로잡히기 시작하면서 알콜과 마약에 빠져들게 된다.



    그때부터 Ike는 Tina를 학대하기 시작하였고 급기야 Tina는 1968년에 폭력을 견디다 못해 자살을 시도하기까지 한다.
    결국 Tina는 재정적 권리를 포기하면서 밴드를 떠났고 우여곡절 끝에 1976년 공식적인 이혼을 얻어낸다.

    몸과 마음이 황폐해질 대로 황폐해진 Tina는 그렇게 대중의 관심에서 잊혀져 갔는데 ...


    그러나 1984년 그녀는 모든 이의 예상을 뒤엎고 완전한 재기를 이뤄내고야 만다.
    바로 <Private Dancer> 앨범의 대성공을 통해서이다.

    그래서 오늘은 이 앨범 중 Mark Knopfler가 작곡하고 Jeff Beck이 기타 세션을 맡아 준 타이틀 곡 <Private Dancer>를 가사 검열코자 한다.

    그럼 모두들 즐감~ ^.^


    Private Dancer
    By Tina Turner (1984)

    "포스팅 후 2주가 지났으므로 음원을 삭제하였습니다."

    Well the men come in these places
    and the men are all the same
    you don't look at their faces
    and you don't ask their names
    you don't think of them as human
    you don't think of them at all
    you keep your mind on the money
    keeping your eyes on the wall

    여기에 오는 남자들,
    남자들이란 다 똑같지,
    그들의 얼굴을 보지는 않아,
    그들의 이름도 물어보지 않아,
    그들을 사람이라고 생각하지도 않아,
    사실 그들에 대해서 아무 관심도 없어,
    그저 돈에만 관심이 있을 뿐,
    눈동자는 벽만 쳐다보고 있지,

    I'm your private dancer
    a dancer for money
    I'll do what you want me to do
    I'm your private dancer
    a dancer for money
    any old music will do

    나는 당신의 댄서,
    돈을 위해 춤추지,
    당신이 원하는 건 뭐든지 해,
    나는 당신의 댄서,
    돈을 위해 춤추지,
    옛날 노래면 아무거나 돼,

    I wanna make a million dollars
    I wanna live out by the sea
    have a husband and some children
    yeah I guess O want a family
    all the men come in these places
    and the men are all the same
    you don't look at their faces
    and you don't ask their names

    백만불을 벌고 싶어,
    바닷가 근처에서 살고 싶어,
    남편도 생기고 아이들도 낳고,
    그래, 난 가족이 필요해,
    여기에 오는 남자들,
    남자들이란 다 똑같지,
    그들의 얼굴을 보지는 않아,
    그들의 이름도 물어보지 않아,

    Deutschmarks or dollars
    american express will nicely thank you
    let me loosen up your collar
    tell me do you wanna see me do the shimmy again

    독일 돈도 좋도 미국 달라도 좋아,
    신용카드도 땡큐지,
    그대의 칼라를 풀어드릴게요,
    내가 멋지게 시미(선정적인 재즈댄스)를 추는 걸 보고 싶다 말해요,

    I'm your private dancer
    a dancer for money
    I'll do what you want me to do
    I'm your private dancer
    a dancer for money
    any old music will do

    나는 당신의 댄서,
    돈을 위해 춤추지,
    당신이 원하는 건 뭐든지 해,
    나는 당신의 댄서,
    돈을 위해 춤추지,
    옛날 노래면 아무거나 돼,

    '일일 가사 검열' 카테고리의 다른 글

    [가사 검열] Brother Louie  (0) 2006.08.30
    [가사 검열] Catch The Rainbow  (0) 2006.08.29
    [가사 검열] I'll Stand By You  (0) 2006.08.25
    [가사 검열] The Dance  (0) 2006.08.21
    [가사 검열] Both Sides Now  (0) 2006.08.17
Designed by Tistory.