All around me are familiar faces Worn out places, worn out faces Bright and early for their daily races Going nowhere, going nowhere
나를 둘러싸고 있는 친숙한 얼굴들, 낡아빠진 곳에 있는 지친 얼굴들, 하루의 경쟁을 위해 애써 밝은 표정을 짓지만, 갈 곳을 모르는 얼굴들,
Their tears are filling up their glasses No expression, no expression Hide my head I want to drown my sorrow No tomorrow, no tomorrow
앞에 놓인 잔 속에 눈물이 떨어져 고이지만, 아무 표정도 없는 그들, 나는 슬픔 속에 빠져서 머리를 숨기네, 내일이 없는 나,
And I find it kind of funny I find it kind of sad The dreams in which I'm dying Are the best I've ever had
그런 풍경이 우스꽝스럽기도 하고, 슬프기도 하고, 내가 죽는 꿈을 꾸었지, 내가 꾸었던 꿈 중에 최고였어,
I find it hard to tell you I find it hard to take When people run in circles It's a very, very Mad World Mad world 뭐라 말하기 어려워, 받아들이기 어려워, 똑같은 일상을 반복하는 사람들의 모습을 보고있자니, 이건 참, 미친 세상이야, 미친 세상이야,
Children waiting for the day they feel good Happy Birthday, Happy Birthday And I feel the way that every child should Sit and listen, sit and listen
아이들은 기분이 좋아지는 날을 기다리지, 생일 축하해, 생일 축하해, 하지만 내 생각에 모든 아이들은 반드시, 조용히 앉아서 어른들의 말씀을 들어야 하네,
Went to school and I was very nervous No one knew me, no one knew me Hello teacher tell me what's my lesson Look right through me, look right through me
학교에 다닐 때 난 겁이 났었지, 아무도 나를 몰랐어, 선생님, 오늘의 교훈이 뭐죠, 내 눈을 똑바로 보면서 말씀 해 주세요,
And I find it kind of funny I find it kind of sad The dreams in which I'm dying Are the best I've ever had
그런 풍경이 우스꽝스럽기도 하고, 슬프기도 하고, 내가 죽는 꿈을 꾸었지, 내가 꾸었던 꿈 중에 최고였어,
I find it hard to tell you I find it hard to take When people run in circles It's a very, very Mad World Mad World
뭐라 말하기 어려워, 받아들이기 어려워, 똑같은 일상을 반복하는 사람들의 모습을 보고있자니, 이건 참, 미친 세상이야, 미친 세상이야,